亚洲AV成人精品一区二区三区四区|快播日韩美嘛豆一区|国产欧美激情a级免费|一级黄片AAA色一品|久久国产成人精品Av|谁有AV免费观看|成人高清国产视频|日韩区欧美区久久综合一区|在线观看黄色网页|亚洲欧美国产11

單詞乎

過ぎる

羅馬音【sugiru】
假名【すぎる】

漢語翻譯

Ⅰ《自動》
(1)〔場所を〕過,經(jīng)過.
  • 眠っているうちに,降りる駅を過ぎてしまった/在睡著的時候,火車駛過了要下的站.
  • いま北京を出ると,天津を過ぎるのは3時ごろになる/現(xiàn)在從北京開車,三點鐘左右(駛)過天津.
(2)〔時間が〕過,過去,逝去;
[消え去る]消逝.
  • 約束の時間を過ぎても來ない/過了約定的時間也不來.
  • 寒い冬が過ぎて暖かい春がやって來た/嚴冬已過,溫暖的春天來臨了.
  • 過ぎたことは仕方がない/過去的事情就算了吧.
  • 月日の過ぎるのは早いものだ/時光過得真快啊.
(3)〔ある基準を〕超過;
[度を超える]過度;
[話?行為が]過分;
[年齢や數(shù)が]開外.
  • ぜいたくが少し過ぎるようだ/有點過分奢侈.
  • 冗談が過ぎる/玩笑開得過火.
  • 彼女はあなたには過ぎた奧さんだ/她是一位超過了你這個丈夫的夫人啊.
  • あの人は40歳を過ぎている/他四十歲開外.
(4)〔「…にすぎない」の形で〕僅僅,只不過.?すぎない
Ⅱ《補動》過度;
過分;
[多すぎる]過多;
[ひどく…だ]太,過.
  • 言い過ぎる/說得過分〔過火〕.
  • 少し大き過ぎる/稍嫌太大.


【自上一】
經(jīng)過;
通過;
消逝;
逝去;
超過;
過度
【接尾】
過度;
過分
0
糾錯