逼得走投無(wú)路的法語(yǔ)
逼得走投無(wú)路法語(yǔ)翻譯:
être réduit à une situation désespéré分詞翻譯:
逼的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.forcer;contraindre
逼得她走投無(wú)路.
elle est acculée à une impasse.
2.presser;insister pour
逼債
harceler un débiteur;exiger le paiement des dettes.
3.approcher
直逼城下
pousser jusque sous les murs de la ville
得的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
飯得了.
le repas est prêt.
得
動(dòng)
1.avoir besoin;nécessiter
寫這篇文章至少得一個(gè)月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être s?r de
要不快走,您就得遲到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.
得
助
1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
這種蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.
走投無(wú)路的法語(yǔ)翻譯:
se trouver(être)dans une impasse;être à bout de ressources
逼得走投無(wú)路
être réduit à une situation désespérée
猜你喜歡:
- 氣體干燥器的法語(yǔ)翻譯
- 缺乏條理的頭腦的法語(yǔ)翻譯
- 右傾的法語(yǔ)翻譯
- 多愁善感的人的法語(yǔ)翻譯
- 學(xué)府的法語(yǔ)翻譯
- 鋸石廠的法語(yǔ)翻譯
- 得體的法語(yǔ)翻譯
- 心肌硬化的法語(yǔ)翻譯
- 苔蘚植物學(xué)的法語(yǔ)翻譯
- 蛇紋線的法語(yǔ)翻譯
- 分立電路的法語(yǔ)翻譯
- 哀詩(shī)的法語(yǔ)翻譯
- 電子成對(duì)能的法語(yǔ)翻譯
- 多神論的法語(yǔ)翻譯
- 沉悶的法語(yǔ)翻譯
- 征服敵人的法語(yǔ)翻譯
- 附睪囊腫的法語(yǔ)翻譯
- 碰壞的法語(yǔ)翻譯
- 閉環(huán)的法語(yǔ)翻譯
- 震耳的法語(yǔ)翻譯
- 荏苒的法語(yǔ)翻譯
- 中頻變壓器的法語(yǔ)翻譯
- 排泄液的法語(yǔ)翻譯
- 賦形劑的法語(yǔ)翻譯
- 西風(fēng)的法語(yǔ)翻譯
- 近似計(jì)算的法語(yǔ)翻譯
- 擠壓的的法語(yǔ)翻譯
- 自持的的法語(yǔ)翻譯
- 球花屬的法語(yǔ)翻譯
- 嚴(yán)格執(zhí)行法律的法語(yǔ)翻譯
- 脈躁的法語(yǔ)翻譯
- 檢查站的法語(yǔ)翻譯
- 二分法的法語(yǔ)翻譯
- 相互擁抱的法語(yǔ)翻譯
- 東奔西竄的法語(yǔ)翻譯
- 一篇報(bào)告的提綱的法語(yǔ)翻譯
- 不兌現(xiàn)的諾言的法語(yǔ)翻譯
- 古植代的法語(yǔ)翻譯
- 偏身認(rèn)識(shí)不能的法語(yǔ)翻譯
