亚洲AV成人精品一区二区三区四区|快播日韩美嘛豆一区|国产欧美激情a级免费|一级黄片AAA色一品|久久国产成人精品Av|谁有AV免费观看|成人高清国产视频|日韩区欧美区久久综合一区|在线观看黄色网页|亚洲欧美国产11

單詞乎

醒心亭記

  滁州之西南,泉水之涯,歐陽(yáng)公作州之二年,構(gòu)亭曰“豐樂(lè)”,自為記,以見(jiàn)其名義。既又直豐樂(lè)之東幾百步,得山之高,構(gòu)亭曰“醒心”,使鞏記之。

  凡公與州之賓客者游焉,則必即豐樂(lè)以飲。或醉且勞矣,則必即醒心而望,以見(jiàn)夫群山之相環(huán),云煙之相滋,曠野之無(wú)窮,草樹(shù)眾而泉石嘉,使目新乎其所睹,耳新乎其所聞,則其心灑然而醒,更欲久而忘歸也。故即其所以然而為名,取韓子退之《北湖》之詩(shī)云。噫!其可謂善取樂(lè)于山泉之間,而名之以見(jiàn)其實(shí),又善者矣。

  雖然,公之樂(lè),吾能言之。吾君優(yōu)游而無(wú)為于上,吾民給足而無(wú)憾于下。天下之學(xué)者,皆為材且良;夷狄鳥(niǎo)獸草木之生者,皆得其宜,公樂(lè)也。一山之隅,一泉之旁,豈公樂(lè)哉?乃公所寄意于此也。

  若公之賢,韓子歿數(shù)百年而始有之。今同游之賓客,尚未知公之難遇也。后百千年,有慕公之為人而覽公之跡,思欲見(jiàn)之,有不可及之嘆,然后知公之難遇也。則凡同游于此者,其可不喜且幸歟!而鞏也,又得以文詞托名于公文之次,其又不喜且幸歟!

  慶歷七年八月十五日記。

翻譯和注釋

譯文
  在滁州的西南面,一泓泉水的旁邊,歐陽(yáng)公任知州的第二年,建造了一個(gè)名叫“豐樂(lè)”的亭子,并親自作記,以表明這個(gè)名稱的由來(lái)。不久以后,又在豐樂(lè)亭的東面幾百步,找到一個(gè)山勢(shì)較高的地方,建造了一個(gè)叫“醒心”的亭子,讓我作記。

  每逢歐陽(yáng)公與州里的賓客們到這里游覽,就肯定要到豐樂(lè)亭喝酒。有時(shí)喝醉了,就一定要登上醒心亭眺望。那里群山環(huán)抱、云霧相生、曠野無(wú)垠、草木茂盛、泉水嘉美,所見(jiàn)到的美景使人眼花繚亂,所聽(tīng)到的泉聲使人為之一振。于是心胸頓覺(jué)清爽、灑脫而酒醒,更想久留而不返回了。所以就根據(jù)這個(gè)緣故給亭命名為“醒心亭”,是取自韓退之的《北湖》詩(shī)。啊,這大概可以稱得上是善于在山水之間尋找快樂(lè),又用所見(jiàn)到的美景來(lái)給它命名吧,這就更有水平了。

  盡管這樣,我是能夠說(shuō)出歐陽(yáng)公真正的快樂(lè)的。我們的皇帝在上悠然自得,無(wú)為清靜;我們的百姓在下豐衣足食,心無(wú)不滿;天下的學(xué)者都能成為良材;四方的少數(shù)民族以及鳥(niǎo)獸草木等生物都各得其宜。這才是歐陽(yáng)公真正的快樂(lè)?。∫粋€(gè)山角落,一汪清泉水,哪里會(huì)是歐陽(yáng)公的快樂(lè)所在呢?他只不過(guò)是在這里寄托他的感想??!

  像歐陽(yáng)公這樣的賢人,韓愈死后幾百年才產(chǎn)生一個(gè)。今天和他同游的賓客還不知道歐陽(yáng)公那樣的賢人是很難遇到的。千百年后,有人仰慕歐陽(yáng)公的為人,瞻仰他的遺跡,而想要見(jiàn)他的人,就會(huì)因沒(méi)有與他同時(shí)代而感嘆。到那時(shí),才知道遇到歐陽(yáng)公真難。如此說(shuō)來(lái),凡是現(xiàn)在與歐陽(yáng)公同游的人,能不感到歡喜和幸運(yùn)嗎?而我曾鞏又能夠用這篇文章托名在歐陽(yáng)公文章的后面,又能不歡喜和慶幸嗎?

  宋仁宗慶歷七年八月十五日記。

注釋
醒心亭:古亭名,在滁州西南豐樂(lè)亭東山上,歐陽(yáng)修所建。
滁(chú)州:宋州名,屬淮南東路,今安徽省滁州市。
涯:邊際。
歐陽(yáng)公:即歐陽(yáng)修(1007-1072年),北宋政治家、文學(xué)家。
作州:任知州。
構(gòu):建筑。
幾:將近,接近。
得:尋到。
即:到達(dá)。
滋(zī):生。
嘉(jiā):美。
灑(sǎ)然:不拘束的樣子。
即:猜想。
所以然:可以造成這種醒心的效果。
韓子退之:即韓愈,字退之。
《北湖》:韓愈的詩(shī)歌作品。
其實(shí):這個(gè)地方真實(shí)的情景。
吾君:這里指宋仁宗。
優(yōu)游:悠閑自得的樣子。
無(wú)為:清靜麗無(wú)所事事。
給(jǐ)足:富裕,豐足。
且良:泛指有才能。
夷(yí)狄(dí):泛指少數(shù)民族。夷:我國(guó)古代對(duì)東部各民崩的統(tǒng)稱。狄:我國(guó)古代北部的一個(gè)民族。
隅(yú):角落。
寄意:寄托自已的心意。
歿(mò):死。
始:才。
托名:依托他人而揚(yáng)名。

醒心亭記問(wèn)答

問(wèn):《醒心亭記》的作者是誰(shuí)?
答:醒心亭記的作者是曾鞏
問(wèn):醒心亭記是哪個(gè)朝代的詩(shī)文?
答:醒心亭記是宋代的作品
問(wèn):  滁州之西南,泉水之涯,歐陽(yáng)公作州之二年,構(gòu)亭曰“豐樂(lè)”,自為記,以見(jiàn)其名義 出自哪首詩(shī)文,作者是誰(shuí)?
答:  滁州之西南,泉水之涯,歐陽(yáng)公作州之二年,構(gòu)亭曰“豐樂(lè)”,自為記,以見(jiàn)其名義 出自 宋代曾鞏的《醒心亭記》
問(wèn):  滁州之西南,泉水之涯,歐陽(yáng)公作州之二年,構(gòu)亭曰“豐樂(lè)”,自為記,以見(jiàn)其名義 的下一句是什么?
答:  滁州之西南,泉水之涯,歐陽(yáng)公作州之二年,構(gòu)亭曰“豐樂(lè)”,自為記,以見(jiàn)其名義 的下一句是 既又直豐樂(lè)之東幾百步,得山之高,構(gòu)亭曰“醒心”,使鞏記之。
問(wèn):出自曾鞏的名句有哪些?
答:曾鞏名句大全

醒心亭記賞析

宋仁宗慶歷七年(1047年)八月十五日,曾鞏隨父北上,在赴京途中曾鞏去滁州拜訪了歐陽(yáng)修,留連二十天。這篇記就是在滁州應(yīng)歐陽(yáng)修之請(qǐng)而作。

0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
  • 隴頭吟
    借問(wèn)隴頭水,終年恨何事。深疑嗚咽聲,中有征人淚。自古蘊(yùn)長(zhǎng)策,況我非才智。無(wú)計(jì)謝潺湲,一宵空不寐。
  • 頌古十七首
    大藏教文為切腳,缽啰娘義最深幽??组T(mén)弟子無(wú)人識(shí),碧眼胡僧暗點(diǎn)頭。
  • 和泉州施通判
    物性由來(lái)易變遷,精金百煉始知堅(jiān)。相逢即可無(wú)佳語(yǔ),有負(fù)殷勤見(jiàn)贈(zèng)篇。
  • 菩薩蠻
    鳴茄疊鼓催雙槳。扁舟穩(wěn)泛桃花浪。別淚灑東風(fēng)。前歡如夢(mèng)中。夢(mèng)魂無(wú)定據(jù)。不到相逢處。縱使夢(mèng)相逢。香閨豈解同。
  • 禪人并化主寫(xiě)真求贊
    八字眉低,四方口闊。發(fā)色松雪寒,日光岸電爍。橐簽之空,樞機(jī)之活。其間勿你安排,里許是誰(shuí)造作。影草不彰兮妙觸無(wú)瘢,沒(méi)身不殆兮長(zhǎng)生有藥。
  • 張連魯仲本蜀人從其先宦嶺表僅五六十年矣
    毫州仙檜聃翁玩,西湖老檜陳朝馀。區(qū)區(qū)草木定何意,多生要傍齋房居。吾行東廣足已劬,兩年才到安期蒲。菩提葉老還書(shū)蠹,波羅子重空懸壺。地荒了不快人意,照耀南海何能無(wú)。邇來(lái)劃見(jiàn)張公子,火云肉山煉心水。搜奇訪古偶及這,破笑勞君相指似。門(mén)前罄折得堵宮,諸天龍神俱儼容。左呵右禁防所奪,上帝遺我駟玉龍。問(wèn)從張公得明證,指畫(huà)檜身分四印。嗟哉此老亦不逢,生世適當(dāng)唐晚閏。天回地轉(zhuǎn)逢今茲,霸戰(zhàn)王爭(zhēng)了不知。試看左紐足奇怪,虎脛骨貫龍鱗皮。霜枝雪干如相偶,老大商山馀四叟。年深幾慣雷霆爭(zhēng),夜定一從牛兕走。道形天貌吾何心,晚歲聊依清磬音。忽然空中聞款綮,指李丈人勤遠(yuǎn)臨。更傳坡仙曾設(shè)供,甘露綴枝如潑汞。桃源事吒五柳翁,后世請(qǐng)將吾語(yǔ)用。
  • 霜葉飛(冬日閑宴)
    誰(shuí)艱留得年華住。韶華今在何處。萬(wàn)林飛盡,但驚天篆,半空無(wú)數(shù)。望消息、霜催雁過(guò),佳人愁起云垂暮。就繡幕、紅爐去。金鴨時(shí)飄異香,柳腰人舞。休道行且分飛,共樂(lè)還一歲,見(jiàn)景長(zhǎng)是歡聚。大來(lái)芳意,既與名園,是花為主。翠娥說(shuō)、尊前笑語(yǔ)。來(lái)年管取人如故。向寂寞,中先喜,俄頃飛瓊,化成寰宇。
  • 尋周處士弘讓詩(shī)
    試逐赤松游。披林對(duì)一丘。黎紅大谷晚。桂白小山秋。石鏡菱花發(fā)。桐門(mén)琴曲愁。泉飛疑度雨。云積似重樓。王孫若不去。山中定可留。
  • 送慧禪人往上江糴麻米
    去去西江趁便風(fēng),丁寧底事語(yǔ)龐公。歸來(lái)定是通身飯,直下人人識(shí)已躬。
  • 勞將素手卷蝦須,瓊室流光更綴珠。玉漏報(bào)來(lái)過(guò)半夜,可憐潘岳立踟躕。
最新應(yīng)用