出自宋代王奕《茂陵封禪壇》:
祥符天子舊明堂,二丈豐碑宿草荒。
人世已非壇更是,摩挲老淚濕斜陽(yáng)。
注釋參考
祥符
[the title of the Emperor Song Zhenzong's reign] “大中祥符”的簡(jiǎn)稱(chēng),宋真宗年號(hào),公元1008至1016年
祥符中,因造玉清宮。—— 宋· 沈括《夢(mèng)溪筆談》
詳細(xì)解釋指吉祥的征兆?!逗鬂h書(shū)·光武帝紀(jì)下》:“陛下情存損挹,推而不居,豈可使祥符顯慶,沒(méi)而無(wú)聞?”《宋史·樂(lè)志十五》:“祥符錫祚,武庫(kù)永銷(xiāo)兵?!?/p>
天子
天子 (tiānzǐ) 古以君權(quán)為神所授,故稱(chēng)帝王為天子 emperor,the son of God 歸來(lái)見(jiàn)天子。——《樂(lè)府詩(shī)集·木蘭詩(shī)》 天子坐明堂。明堂
明堂,明唐 (míngtáng,míngtáng) 〈方〉∶打曬糧食的場(chǎng)地;院子 courtyart;ground for drying grains 古代帝王宣明政教、舉行大典的地方 palace (in ancient times, a place for an emperor to declare punishment and prize or instructions) 歸來(lái)見(jiàn)天子,天子坐明堂?!稑?lè)府詩(shī)集·木蘭詩(shī)》豐碑
豐碑 (fēngbēi) 高大的石碑,比喻不朽的杰作,偉大的功業(yè),有永久價(jià)值的證物或著名的事例,尤指值得記載或保存的藝術(shù)上或智慧上的成就 monument;(fig) monumental work 記德豐碑,所以垂名跡于不朽,樹(shù)風(fēng)聲于沒(méi)世。——《隋書(shū)·楊素傳》草荒
草荒 (cǎohuāng) 農(nóng)田里雜草叢生,農(nóng)作物不能正常生長(zhǎng) farmland running to weeds王奕名句,茂陵封禪壇名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















