戎馬交馳際,柴門(mén)老病身
出自唐代杜甫《贈(zèng)別鄭鏈赴襄陽(yáng)》:
戎馬交馳際,柴門(mén)老病身。
把君詩(shī)過(guò)日,念此別驚神。
地闊峨眉晚,天高峴首春。
為于耆舊內(nèi),試覓姓龐人。
注釋參考
戎馬
戎馬 (róngmǎ) 軍馬,借指軍事、戰(zhàn)爭(zhēng) army horse 戎馬四萬(wàn)匹,兵車(chē)萬(wàn)乘。——《漢書(shū)·刑法志》 戎馬生涯交馳
交馳 (jiāochí) 互相奔走,紛至沓來(lái) go around each other and come in a continuous stream 使轍交馳。——宋· 文天祥《指南錄后序》柴門(mén)
柴門(mén) (cháimén) 用零碎木條木板或樹(shù)枝做成的門(mén),舊時(shí)也比喻貧苦人家 gate made of wood or tree trunk 倚杖柴門(mén)外,臨風(fēng)聽(tīng)暮蟬?!啤?王維《輞川閑居贈(zèng)裴秀才迪》病身
體弱多病之身。 唐 張籍 《感春》詩(shī):“遠(yuǎn)客悠悠任病身,誰(shuí)家地上又逢春。” 唐 白居易 《彭蠡湖晚歸》詩(shī):“何必為遷客,無(wú)勞是病身。” 宋 楊萬(wàn)里 《曉行東園》詩(shī):“老眼讀書(shū)長(zhǎng)作睡,病身得酒忽全蘇?!?/p>
杜甫名句,贈(zèng)別鄭鏈赴襄陽(yáng)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















