講次花飄席,齋馀鳥下臺(tái)
出自宋代梅摯《昭潭十愛(ài)》:
我愛(ài)昭州寺,東西占景開(kāi)。
門臨九峰列,僧自五天來(lái)。
講次花飄席,齋馀鳥下臺(tái)。
萬(wàn)民共行藥,終讌首慵回。
注釋參考
下臺(tái)
下臺(tái) (xiàtái) 從舞臺(tái)或講臺(tái)上下來(lái) step down from the stage or platform 指卸去公職 fall out of power 比喻擺脫困難尷尬的境地——多用于否定式 get out of a predicament or an embarrassing situation 喪失職位,尤指因國(guó)會(huì)的反對(duì)票而喪失職位 fall 政府下臺(tái)了梅摯名句,昭潭十愛(ài)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















