水浸樓臺(tái)月,山圍花柳春
出自宋代陳宗道《寒窗聽(tīng)雪》:
水浸樓臺(tái)月,山圍花柳春。
宸居一望近,風(fēng)景四時(shí)新。
畫(huà)舫斷橋聚,清簫夾岸聞。
游人歸去晚,車(chē)馬鬧紅塵。
注釋參考
樓臺(tái)
樓臺(tái) (lóutái) 〈方〉∶涼臺(tái) balcony 較高的臺(tái)榭,泛指樓(多用于詩(shī)詞戲曲) a high building; tower 近水樓臺(tái)花柳
花柳 (huāliǔ) 鮮花楊柳 flowers and willows 花柳的巷,管弦的樓。——《西游記》 ji{1*1}院 brothel 妓女 prostitute 花柳病的省稱(chēng) venereal disease陳宗道名句,寒窗聽(tīng)雪名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















