晚涼拜月,六銖衣動,應被姮娥認得。
出自宋朝周邦彥《鵲橋仙令/鵲橋仙》
浮花浪蕊,人間無數(shù),開遍朱朱白白?,幊匾欢溆褴饺?,秋露洗、丹砂真色。晚涼拜月,六銖衣動,應被姮娥認得。翩然欲上廣寒宮,橫玉度、一聲天碧。
注釋參考
六銖衣
(1).佛經(jīng)稱 忉利天 衣重六銖,謂其輕而薄。見《長阿含經(jīng)·世紀經(jīng)·忉利天品》。后稱佛、仙之衣為“六銖衣”。 唐 宋之問 《奉和幸大薦福寺》詩:“欲知皇刼遠,初拂六銖衣。” 唐 顧況 《歸陽蕭寺》詩:“身披六銖衣,億刧為大仙?!?前蜀 韋莊 《送福州王先輩南歸》詩:“八韻賦吟 梁苑 雪,六銖衣惹 杏園 風。名標玉籍仙壇上,家寄 閩山 畫障中?!?/p>
(2).常借指婦女所著輕薄的紗衣。 宋 周邦彥 《鵲橋仙》詞:“晚涼拜月,六銖衣動,應被 姮娥 認得?!?清 俞兆晟 《吳宮曲》:“自裁白紵六銖衣,回雪流風侍君側?!?/p>
姮娥
姮娥 (Héng’é) 神話中的月中女神。即“嫦娥” the goddess of the moon in Chinese myth認得
認得 (rèndé) 認識 know 這位同志你認得嗎? 認出;知道 recognize 我已不認得這個學校了周邦彥名句,鵲橋仙令/鵲橋仙名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















