念恨如芳草,知他多少,夢(mèng)和飛絮,何處追尋
出自宋代葛長(zhǎng)庚《沁園春》:
乍雨還晴,似寒而暖,春事已深。
是婦鳩乳燕,說(shuō)教魚躍,豪蜂醉蝶,撩得鶯吟。
斗茗分香,脫禪衣夾,回首清明上已臨。
芳菲處,在梨花金屋,楊柳瓊林。
如今。
詩(shī)酒心襟。
對(duì)好景良辰似有妊。
念恨如芳草,知他多少,夢(mèng)和飛絮,何處追尋。
病酒時(shí)光,困人天氣,早有秋秧吐嫩針。
蘭亭路,漸流觴曲水,修禊山陰。
注釋參考
恨如芳草
恨:怨恨;芳草:香草。心中的離愁別恨就像那割不盡的香草。形容情思綿綿,無(wú)休無(wú)盡。多少
多少 (duōshǎo) 指量度或數(shù)量大小 how much 南朝四百八十寺,多少樓臺(tái)煙雨中?!啤?杜牧《江南春絕句》 你有多少錢 或多或少;未特別指出的或未確定的東西(如數(shù)量或價(jià)格) so much 按多少錢一里收費(fèi) 稍微 somewhat 天氣多少有些變化 疑問(wèn)代詞 how many 問(wèn)數(shù)量 正不曾問(wèn)得你多少價(jià)錢?!端疂G傳》 表示不定的數(shù)量 最后終于寫出來(lái)了——作了多少努力,得到了多少歡樂(lè),只有這位業(yè)余作者才知道飛絮
飛絮 (fēixù) 飄飛的像棉絮一般的柳樹、蘆葦?shù)鹊姆N子 willow catkins flying in the air何處
哪里,什么地方?!稘h書·司馬遷傳》:“且勇者不必死節(jié),怯夫慕義,何處不勉焉!” 唐 王昌齡 《梁苑》詩(shī):“萬(wàn)乘旌旗何處在?平臺(tái)賓客有誰(shuí)憐?”《宋史·歐陽(yáng)修傳》:“ 脩 論事切直,人視之如仇,帝獨(dú)奬其敢言,面賜五品服。顧侍臣曰:‘如 歐陽(yáng)脩 者,何處得來(lái)?’” 茅盾 《一個(gè)女性》五:“但是何處有愛(ài)呢?何處是愛(ài)呢?”
追尋
追尋 (zhuīxún) 追蹤查尋 pursue;search;track down 茫茫人海,蹤跡難追尋葛長(zhǎng)庚名句,沁園春名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 6裝甲沖突



















