省齋先生太高寒,肯將好官傅好山
出自宋代楊萬(wàn)里《長(zhǎng)句寄周舍人子充》:
省齋先生太高寒,肯將好官傅好山。
又告君王覓閑散,要讀短檠三萬(wàn)卷。
州家新畫瑞霧圖,渠莫錯(cuò)認(rèn)何關(guān)渠?青原兩公復(fù)雙起,山川出云不在此。
自憐無(wú)地寄病身,四海知己非無(wú)人。
老窮只是詩(shī)自悟,春色撩人又成句。
注釋參考
先生
先生 (xiānsheng) Mr. 一般在一個(gè)男子姓氏后所用的一個(gè)習(xí)慣性的表示禮貌的稱呼 對(duì)杜先生講話 稱別人的丈夫或?qū)θ朔Q自己的丈夫 舊時(shí)稱管帳的人 在商號(hào)當(dāng)先生 舊時(shí)稱以說(shuō)書、相面、算卦、看風(fēng)水等為職業(yè)的人 算命先生 對(duì)長(zhǎng)者的尊稱 和碩豫親王以先生呼之。——清· 全祖望《梅花嶺記》 老師 teacher 從先生授經(jīng)。——清· 袁枚《祭妹文》 醫(yī)生 doctor高寒
高寒 (gāohán) 地勢(shì)高而寒冷 high and cold 高寒山區(qū) ;比喻人的品格清高絕俗 省齋先生太高寒,肯將好語(yǔ)博好官?—— 宋· 楊萬(wàn)里《長(zhǎng)句寄周舍人子充》好官
(1).較好的官職(如品位、俸祿、地域等)。亦指美差、肥缺。 宋 王讜 《唐語(yǔ)林·補(bǔ)遺三》:“﹝ 宣宗 ﹞問(wèn)宰臣孰為 丹 后, 周墀 曰:‘臣近任 江西 見(jiàn) 丹 行事,遺愛(ài)餘風(fēng),至今在人。其子 宙 ,見(jiàn)任 河陽(yáng) 觀察判官?!显唬骸倥c好官?!薄端问贰げ鼙騻鳌罚骸叭松伪厥瓜?,好官亦不過(guò)多得錢爾?!?/p>
(2).清廉賢明的官員?!秲号⑿蹅鳌返谑寤兀骸癌z 安學(xué)海 ﹞是一個(gè)‘清如水,明如鏡’的好官:真是金山也似的人?!薄痘潞!返谝换兀骸耙灿袔讉€(gè)不要錢的好官,要認(rèn)真的禁開(kāi)賭館?!?/p>
楊萬(wàn)里名句,長(zhǎng)句寄周舍人子充名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















