出自宋朝何夢(mèng)桂《酹江月/念奴嬌》
問(wèn)春何去,亂隨風(fēng)飛墜,楊花籬落。羅襪香囊無(wú)覓處,誰(shuí)有返魂靈藥。細(xì)柳重門(mén),碧桃深巷,回首曾行樂(lè)。玉龍吟斷,夜深人在江閣。因念壁月瓊枝,對(duì)玉人何處,繡簾珠幕。一半青銅塵滿(mǎn)匣,空撫鸞刀金錯(cuò)。薇露煙銷(xiāo),蓮膏花凝,不寐還孤酌。一春心事,總將愁里消卻。
注釋參考
羅襪
亦作“ 羅韈 ”。絲羅制的襪。 漢 張衡 《南都賦》:“脩袖繚繞而滿(mǎn)庭,羅襪躡蹀而容與?!?三國(guó) 魏 曹植 《洛神賦》:“陵波微步,羅韈生塵?!?宋 蘇軾 《洞庭春色賦》:“驚羅襪之塵飛,失舞袖之弓彎?!?魯迅 《集外集拾遺·所聞》:“忽憶情親焦土下,佯看羅襪掩啼痕?!?/p>
香囊
香囊 (xiāngnáng) 裝著香料的袋子 perfume (spice) bag 四角垂香囊?!队衽_(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》返魂
回生,復(fù)活。 唐 溫庭筠 《馬嵬驛》詩(shī):“返魂無(wú)驗(yàn)青煙滅,埋血空生碧草愁?!薄妒c(diǎn)頭·玉簫女再世玉環(huán)緣》:“愿效微力,令尊寵返魂現(xiàn)形?!?清 丘逢甲 《新池石闕篇》:“靈藥返魂魂不起,菊花一夜抱香死?!?/p>
靈藥
靈藥 (língyào) 靈驗(yàn)有效的藥,神奇的藥 panacea;effective remedy; medicine that works何夢(mèng)桂名句,酹江月/念奴嬌名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考

動(dòng)作冒險(xiǎn)
















