許予兩無(wú)心,解后適相遇
出自宋代魏了翁《贈(zèng)章相士》:
我本三生人,寄身軟紅士。
方困京華老,誰(shuí)識(shí)新豐旅。
稠中有章生,道周忽會(huì)雇。
謂余有奇骨,往往么告語(yǔ)。
許予兩無(wú)心,解后適相遇。
聞?dòng)嘹吋ⅲ宦暵柵F句。
自謂吾術(shù)神,誦言詫儔侶。
我無(wú)百金裝,生無(wú)箕帚女。
沘毫賦此詩(shī),為生郵梁楚。
注釋參考
無(wú)心
無(wú)心 (wúxīn) 沒(méi)有心情,沒(méi)有做某事的念頭 not be in the mood for 無(wú)心戀戰(zhàn) 不是存心的 unintentinally;inadvertently;unwittingly 言者無(wú)心,聽(tīng)者有意解后
見(jiàn)“ 解逅 ”。
相遇
相遇 (xiāngyù) 遇見(jiàn),遇到 meet 這些候選人在許多講壇上相遇進(jìn)行辯論魏了翁名句,贈(zèng)章相士名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10次元貓壁紙館



















