冰炭不同器而久,寒暑不兼時(shí)而至
出自先秦 韓非及后人《韓非子·顯學(xué)》:
摘自《韓非子·顯學(xué)》
解釋:冰塊與炭火不能放在一個(gè)容器里,嚴(yán)寒與酷暑不能在同一個(gè)時(shí)間來(lái)到。
原文摘要:
行曲則違于臧獲,行直則怒于諸侯,世主以為廉而禮之。宋榮子之議,設(shè)不斗爭(zhēng),取不隨仇,不羞囹圄,見(jiàn)侮不辱,世主以為寬而禮之。夫是漆雕之廉,將非宋榮之恕也;是宋榮之寬,將非漆雕之暴也。今寬、廉、恕、暴俱在二子,人主兼而禮之。自愚誣之學(xué)、雜反之辭爭(zhēng),而人主俱聽(tīng)之,故海內(nèi)之士,言無(wú)定術(shù),行無(wú)常議。夫冰炭不同器而久,寒暑不兼時(shí)而至,雜反之學(xué)不兩立而治。今兼聽(tīng)雜學(xué)繆行同異之辭,安得無(wú)亂乎?聽(tīng)行如此,其于治人又必然矣。今世之學(xué)士語(yǔ)治者,多曰:“與貧窮地以實(shí)無(wú)資。”今夫與人相善也,無(wú)豐年旁入之利而獨(dú)以完給者,非力則儉也。與人相善也,無(wú)饑饉、疾疚、禍罪之殃獨(dú)以貧窮者,非侈則墮也。侈而墮者貧,而力而儉者富。今上征斂于富人以布施
注釋參考
寒暑
寒暑 (hánshǔ) 氣候的冷和熱 cold and warm 寒暑表 冬天和夏天,常用來(lái)表示整個(gè)一年 winter and summer 經(jīng)歷了幾十個(gè)寒暑時(shí)而
時(shí)而 (shí ér) 表示不定時(shí)地重復(fù)發(fā)生 at times 蔚藍(lán)色的天空時(shí)而飄過(guò)幾片薄薄的白云 疊用,表示不同的現(xiàn)象在一定時(shí)間內(nèi)交替發(fā)生 by turns 時(shí)而受稱贊,時(shí)而受責(zé)備韓非及后人名句,韓非子·顯學(xué)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















