出自宋代釋慧性《偈頌一百零一首》:
點(diǎn)撿將來(lái),罪過(guò)不少。
只憑拄杖,一切靠倒。
注釋參考
將來(lái)
將來(lái) (jiānglái) 未來(lái);現(xiàn)在以后的時(shí)間 future 少年人常思將來(lái)。——清· 梁?jiǎn)⒊讹嫳液霞?惟思將來(lái)。 據(jù)前事推將來(lái)。 制出將來(lái)。 在可以預(yù)見(jiàn)的將來(lái)罪過(guò)
罪過(guò) (zuìguò) 罪行;過(guò)失 offense;sin;crime;fault 汝今何罪過(guò)?!队衽_(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》 感謝 thanks 罪過(guò)村間一老兒,與我衣服盤費(fèi) 責(zé)備(多見(jiàn)于早期白話) blame;reproach;rebuke 老拙兩個(gè)薄薄罪過(guò)他兩句言語(yǔ)不少
(1).多?!稌ご笳a》:“天降割於我家不少?!?巴金 《人民友誼的事業(yè)》:“但是后來(lái)車站上一下子出現(xiàn)了不少的人?!?/p>
(2).毫無(wú)?!妒酚洝げ牧袀餍颉罚骸坝嘁运?由 、 光 義至高,其文辭不少概見(jiàn),何哉?”
釋慧性名句,偈頌一百零一首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















