夜來(lái)春睡濃于酒,壓褊佳人纏臂金。
出自宋朝蘇軾《寒具乃捻頭,出劉禹錫《佳語(yǔ)》
纖手搓來(lái)玉數(shù)尋,碧油輕蘸嫩黃深。
夜來(lái)春睡濃于酒,壓褊佳人纏臂金。
注釋參考
夜來(lái)
夜來(lái) (yèlái) 〈方〉∶昨天 yesterday 夜里 night佳人
佳人 (jiārén) 貌美的女子 beautiful woman 美好的人,指懷念的人或理想中的人 good (or fine) person 有才干的人 talent纏臂金
手鐲。 宋 蘇軾 《寒具》詩(shī):“夜來(lái)春睡濃於酒,壓褊佳人纏臂金?!眳⒁?jiàn)“ 纏臂 ”。
蘇軾名句,寒具乃捻頭,出劉禹錫《佳語(yǔ)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















