豈煩仙子馭,何畏野人機(jī)
出自唐代張九齡《郡中每晨興輒見(jiàn)群鶴東飛至暮又行列而返…所羨遂賦以詩(shī)》:
云間有數(shù)鶴,撫翼意無(wú)違。
曉日東田去,煙霄北渚歸。
歡呼良自適,羅列好相依。
遠(yuǎn)集長(zhǎng)江靜,高翔眾鳥(niǎo)稀。
豈煩仙子馭,何畏野人機(jī)。
卻念乘軒者,拘留不得飛。
注釋參考
仙子
仙子 (xiānzǐ) 見(jiàn)“仙女”野人
野人 (yěrén) 田野之民,農(nóng)人 farmers in the field 試問(wèn)野人家?!巍?蘇軾《浣溪沙》詞 質(zhì)樸的人,無(wú)爵位的平民 common people 粗野的人 savage 流浪漢 tramp 未開(kāi)化的人,生活在原始狀態(tài)或?qū)儆谠忌鐣?huì)的人 uncivilized men張九齡名句,郡中每晨興輒見(jiàn)群鶴東飛至暮又行列而返…所羨遂賦以詩(shī)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















