出自宋朝韓玉《賀新郎》
睡起簾櫳靜。□金鋪、春幃半卷,寶香煙冷。門外落花風(fēng)不定。糝糝亂紅堆徑。誰(shuí)喚做、春愁如病。零亂云鬟慵梳掠,傍菱花、羞對(duì)孤鸞影。情易感,恨難醒。沙邊柳外當(dāng)時(shí)景。記分?jǐn)y、離筵乍闋,去帆初整。盡舉棹歌和淚聽。云淡水寒煙暝??諓硗?、樓高天迥。猶未歸來(lái)何處也,日長(zhǎng)時(shí)、不念人孤另。書謾寫,雁誰(shuí)倩。
注釋參考
當(dāng)時(shí)
當(dāng)時(shí) (dāngshí) 前文提到的或所指的那時(shí) then;at that time;for the moment 當(dāng)時(shí)的形式 指過去發(fā)生某事的時(shí)候 now 蓋當(dāng)時(shí)未有雁蕩之名。——宋· 沈括《夢(mèng)溪筆談》 人民當(dāng)時(shí)給他重大榮譽(yù) 當(dāng)時(shí) (dàngshí) 就在那個(gè)時(shí)刻;馬上 right;immediately;right away;at once 當(dāng)時(shí)就簽約雇用你韓玉名句,賀新郎名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















