春去人間無(wú)路
出自宋代劉辰翁《蘭陵王·丙子送春》:
送春去。
春去人間無(wú)路。
秋千外、芳草連天,誰(shuí)遣風(fēng)沙暗南浦。
依依甚意緒。
漫憶海門(mén)飛絮。
亂鴉過(guò),斗轉(zhuǎn)城荒,不見(jiàn)來(lái)時(shí)試燈處。
春去。
最誰(shuí)苦。
但箭雁沉邊,梁燕無(wú)主。
杜鵑聲里長(zhǎng)門(mén)暮。
想玉樹(shù)凋土,淚盤(pán)如露。
咸陽(yáng)送客屢回顧。
斜日未能度。
春去。
尚來(lái)否。
正江令恨別,庾信愁賦。
蘇堤盡日風(fēng)和雨。
嘆神游故國(guó),花記前度。
人生流落,顧孺子,共夜雨。
注釋參考
人間
人間 (rénjiān) 指整個(gè)人類(lèi)社會(huì);世間 man’s world;the world 要留清白在人間?!鳌?于謙《石灰吟》詩(shī) 人間四月芳菲盡?!巍?沈括《夢(mèng)溪筆談》劉辰翁名句,蘭陵王·丙子送春名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















