出自宋代趙蕃《再題》:
舊歲只五日,晚梅能機(jī)枝。
婆娑一尊酒,陶冶數(shù)篇詩(shī)。
窗靜游蜂寂,檐深立雀窺。
書(shū)齋寂寞里,藉爾對(duì)支頤。
注釋參考
婆娑
婆娑 (pósuō) 形容盤(pán)旋和舞動(dòng)的樣子 wirl,dance 子仲之子,婆娑其下?!对?shī)·陳風(fēng)·東門(mén)之枌》。毛傳:“婆娑,舞也?!? 枝葉紛披的樣子 have luxuriant foliage;be a mass of branches and leaves尊酒
猶杯酒。 唐 高適 《贈(zèng)別沉四逸人》詩(shī):“耿耿尊酒前,聯(lián)雁飛愁音。” 元 劉祁 《歸潛志》卷五:“尊酒之間,一談一笑,甚有前輩風(fēng),今不復(fù)見(jiàn)矣?!?清 方文 《從吳錦雯讀宋玉叔詩(shī)喜而有寄》詩(shī):“惆悵掩尊酒,何時(shí)共懽讌。”
陶冶
陶冶 (táoyě) 燒造陶器、冶煉金屬 make pottery and smelt metal 比喻對(duì)人的性格和思想進(jìn)行培養(yǎng) mould;cultivate;exert a favurable influence on sb.趙蕃名句,再題名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















