若向這里,聞無(wú)有聞,證入圓通,斯為第一
出自宋代釋惟一《偈頌一百三十六首》:
八月秋,何處熱。
稻花吹香,疏林減葉。
三點(diǎn)五點(diǎn)不時(shí)雨,一聲兩聲何處笛。
若向這里,聞無(wú)有聞,證入圓通,斯為第一。
注釋參考
這里
這里 (zhèlǐ) 這個(gè)地方 here 我們從這里往哪兒無(wú)有
無(wú)有 (wúyǒu) 沒(méi)有 not have “有在者乎?”曰:“無(wú)有。”——《戰(zhàn)國(guó)策·趙策》 無(wú)有礙矣?!啤?李朝威《柳毅傳》 無(wú)有不過(guò)而拜?!鳌?張溥《五人墓碑記》 絕無(wú)有?!濉?方苞《獄中雜記》 果無(wú)有。證入
佛教語(yǔ)。謂以正智如實(shí)證得真理?!端疂G傳》第九七回:“席間 公孫勝 對(duì) 喬道清 説:‘足下這法,上等不比諸佛菩薩累劫修來(lái),證入虛空三昧,自在神通?!?明 宋濂 《寶蓋山實(shí)際禪居記》:“沙門年既壯,出游叢林,歷叩諸師,久未能證入。” 明 李贄 《復(fù)焦弱侯書(shū)》:“非如 王先生 字字皆解脫門,既得者讀之足以印心,未得者讀之足以證入也?!?/p>
圓通
圓通 (yuántōng) 通達(dá)事理,處事靈活 flexible;accommodating 不圓通,缺乏機(jī)智,不知道什么時(shí)候不該說(shuō)話,哪些話說(shuō)得不是時(shí)候第一
第一 (dì-yī) 排在最前的 the first (1st);firstly;primarily;at the head;in the first place 排名第一 首要的,最重要的 first;most important 質(zhì)量第一釋惟一名句,偈頌一百三十六首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















